Letra traducida: Do You Hear The People Sing - Les Miserables (en español)
Do You Hear The People Sing
Do you hear the people sing?
Singing the song of angry men?
It is the music of the people
Who will not be slaves again!
When the beating of your heart
Echoes the beating of the drums
There is a life about to start
When tomorrow comes.
Combeferre:
Will you join in our crusade?
Who will be strong and stand with me?
Beyond the barricade
Is there a world you long to see?
Courfeyrac:
Then join in the fight
That will give you the right to be free!
All:
Do you hear the people sing?
Singing the song of angry men
It is the music of the people
Who will not be slaves again!
When the beating of your heart
Echoes the beating of the drums
There is a life about to start
When tomorrow comes!
Feuilly:
Will you give all you can give
So that our banner may advance
Some will fall and some will live
Will you stand up and take your chance?
The blood of the martyrs
Will water the meadows of France!
All:
Do you hear the people sing!
Singing the song of angry men?
It is the music of the people
Who will not be slaves again!
When the beating of your heart
Echoes the beating of the drums
There is a life about to start
When tomorrow comes!
Do you hear the people sing?
Singing the song of angry men?
It is the music of the people
Who will not be slaves again!
When the beating of your heart
Echoes the beating of the drums
There is a life about to start
When tomorrow comes.
Combeferre:
Will you join in our crusade?
Who will be strong and stand with me?
Beyond the barricade
Is there a world you long to see?
Courfeyrac:
Then join in the fight
That will give you the right to be free!
All:
Do you hear the people sing?
Singing the song of angry men
It is the music of the people
Who will not be slaves again!
When the beating of your heart
Echoes the beating of the drums
There is a life about to start
When tomorrow comes!
Feuilly:
Will you give all you can give
So that our banner may advance
Some will fall and some will live
Will you stand up and take your chance?
The blood of the martyrs
Will water the meadows of France!
All:
Do you hear the people sing!
Singing the song of angry men?
It is the music of the people
Who will not be slaves again!
When the beating of your heart
Echoes the beating of the drums
There is a life about to start
When tomorrow comes!
Escuchas a la Gente Cantar
¿Escuchas a la gente cantar?
¿Cantando la canción de los hombres furiosos?
Es la música de las personas
¡Que no serán esclavos nuevamente!
Cuando el palpitar de tu corazón
Hace eco al batir de los tambores
Hay una vida a punto de comenzar
Cuando el mañana llegue.
Combeferre:
¿Te unirías a nuestra cruzada?
¿Quien será fuerte y se levantará conmigo?
Más allá de la barricada
¿Hay un mundo que añoras ver?
Courfeyrac:
Entonces únete a la pelea
¡Que te dara el derecho de ser libre!
Todos:
¿Escuchas a la gente cantar?
Cantando la canción de los hombres furiosos
Es la música de las personas
¡Que no serán esclavos nuevamente!
Cuando el palpitar de tu corazón
Hace eco al batir de los tambores
Hay una vida a punto de comenzar
¡Cuando mañana llegue!
Feuilly:
¿Darás todo lo que puedas dar,
Para que nuestra bandera pueda avanzar?
Algunos caerán y algunos vivirán
¿Te pararás y tomarás tu oportunidad?
La sangre de los mártires
¡Regará los prados de Francia!
Todos:
¡¿Escuchas a la gente cantar?!
¿Cantando la canción de los hombres furiosos?
Es la música de las personas
¡Que no serán esclavos nuevamente!
Cuando el palpitar de tu corazón
Hace eco al batir de los tambores
Hay una vida a punto de comenzar
¡Cuando mañana llegue!
¿Escuchas a la gente cantar?
¿Cantando la canción de los hombres furiosos?
Es la música de las personas
¡Que no serán esclavos nuevamente!
Cuando el palpitar de tu corazón
Hace eco al batir de los tambores
Hay una vida a punto de comenzar
Cuando el mañana llegue.
Combeferre:
¿Te unirías a nuestra cruzada?
¿Quien será fuerte y se levantará conmigo?
Más allá de la barricada
¿Hay un mundo que añoras ver?
Courfeyrac:
Entonces únete a la pelea
¡Que te dara el derecho de ser libre!
Todos:
¿Escuchas a la gente cantar?
Cantando la canción de los hombres furiosos
Es la música de las personas
¡Que no serán esclavos nuevamente!
Cuando el palpitar de tu corazón
Hace eco al batir de los tambores
Hay una vida a punto de comenzar
¡Cuando mañana llegue!
Feuilly:
¿Darás todo lo que puedas dar,
Para que nuestra bandera pueda avanzar?
Algunos caerán y algunos vivirán
¿Te pararás y tomarás tu oportunidad?
La sangre de los mártires
¡Regará los prados de Francia!
Todos:
¡¿Escuchas a la gente cantar?!
¿Cantando la canción de los hombres furiosos?
Es la música de las personas
¡Que no serán esclavos nuevamente!
Cuando el palpitar de tu corazón
Hace eco al batir de los tambores
Hay una vida a punto de comenzar
¡Cuando mañana llegue!
Letra traducida: Do You Hear The People Sing - Les Miserables (en español)
Reviewed by imágenes bonitas
on
11/16/2015
Rating:
No hay comentarios.: